מפריע לי וחושבני שלעוד שהאיקון שמבטא ספר באוצריא מוצג הפוך כספר באנגלית ולא כספר בעברית
מוצג באיתור במפרשים ובעוד מקומות אולי אפשר לשנות לתצוגת ספר פתוח או לשנות את צד הספר באיקון
ללא השוואה אבל בזית מופיע איקון ספר לצד ימין
מצורף תמונה 
מפריע לי וחושבני שלעוד שהאיקון שמבטא ספר באוצריא מוצג הפוך כספר באנגלית ולא כספר בעברית
מוצג באיתור במפרשים ובעוד מקומות אולי אפשר לשנות לתצוגת ספר פתוח או לשנות את צד הספר באיקון
ללא השוואה אבל בזית מופיע איקון ספר לצד ימין
מצורף תמונה 
אולי אפשר ששם אלקים יהיה רק הוא בפונט שונה עם גופן ששובר את האות וכך לא יהיה בעיה גם עם שמות החול
זה לא נפתר כאשר עושים בחירה לכל הספרים בקטגוריה

מעלה תמונה עם עדכון ספריה ותוכנה

זכורני שבגירסאות פעם 9.2.3 ודומיו היה אפשר לשמור סביבת עבודה כלומר על נושא מסוים כמה סימניות של ספרים וכשהיו פותחים ישר כל הספרים היו נפתחים (אפשר בשולחן עבודה חדש ואפשר בקיים)
מדוע זה הוסר והאם ישנה אפשרות שהאופציה תחזור
הורדתי גרסה אחרונה עדיין אותו סגנון באג קיים מעלה תמונה רמבם הלכות שקלים ופרשנים על מכירה ומילה שאת הרמב"ם הזה פתחתי קודם ושם הגדרתי בקיצור הוא תמיד פותח את המפרשים שנפתחו במשנה תורה קודם לפחות אם מגדירים לו ידני מעלה תמונה
בצורת הדף על הרמב"ם הוא לא טוען את המפרשים
אולי משום שהמפרשים מחולקים לקבצים שונים על כל נושא ברמב"ם
וכן כשאני עובר לספר אחר אחר כך הוא עדיין תקוע על אותם פרשנים על הרמב"ם
עוד באג שבצורת הדף על התוספות וכנראה גם על רש"י מציגה גם את הרש"י והתוספות על אותה מסכת
חלק תמונות 

יש לי תוכנה מהירה שעושה את כל ההמרה כולל תתי תיקיות
יש לי תוכנה יעודית לזה שעושה הכל
ממיר מצויין ומהיר.exe