הצעת ייעול | שילוב פרויקט ״הכי גרסינן״ באוצריא
-
@סופר-סתם כתב בהצעת ייעול | שילוב פרויקט ״הכי גרסינן״ באוצריא:
שלחתי בעבר את כל שו"ת פרי עץ חיים בקובץ אחד, ואני עדיין לא משוכנע שזה רעיון טוב.
@סופר-סתם כתב בהצעת ייעול | שילוב פרויקט ״הכי גרסינן״ באוצריא:
אתה צודק, זה נפתח מעולה!
אז למה זה לא רעיון טוב?
@יום-חדש-מתחיל בזמנו אז, זה לא נפתח בצורה מיטבית, אכן עכשיו אחרי שהסתבת את תשומת ליבי, בדקתי וזה מעולה.
-
@סופר-סתם כתב בהצעת ייעול | שילוב פרויקט ״הכי גרסינן״ באוצריא:
קובץ התעתיקים של מדרש
מה זה אומר?
@סופר-סתם כתב בהצעת ייעול | שילוב פרויקט ״הכי גרסינן״ באוצריא:
רגע הOCR שפותח לצורך תעתוק נכון של מאות סוגי כתבי יד עדיין לוקה בחסר, אבל גם אוצר החכמה בספרים הישנים לא עושה את העבודה.
התוכנה הזאת מה היא עושה
-
@u88 מדרש הוא פרויקט שקיבל מענק של האיחוד האירופי, והוא פיענוח OCR של כל קטעי הגניזה הקיימים בכל רחבי העולם.
התוכנה היא תוכנת חיפוש בעלת פונקציות שונות, וכן יכולת הצגת קטעי מקור של כתבי היד בצמוד לטקסטים, חיבור לבינה מלאכותית ועוד. -
מי שקשור כאן בפורום לדיקטה, זה @אהרן ניתן לפנות אליו.
-
אני הקטן יכול לומר רק על עצמי שאם יהיה אפשרות להכניס את הקבצים האלו אני יתחיל ללמוד הרבה יותר עם התוכנה
הנקודה הזאת הכי מפריעה לי שהגמ' אינה מוגהת כיאות@אביעד כתב בהצעת ייעול | שילוב פרויקט ״הכי גרסינן״ באוצריא:
אני הקטן יכול לומר רק על עצמי שאם יהיה אפשרות להכניס את הקבצים האלו אני יתחיל ללמוד הרבה יותר עם התוכנה
הנקודה הזאת הכי מפריעה לי שהגמ' אינה מוגהת כיאותאי מהא לא איריא.
גם אם יהיו אלף הגהות מכתבי יד בחלון צדדי - זה לא יועיל במקרה שנוסח הגמ' שבפנים אינו מוגה כדבעי.
כי במה שכל כתבי היד שווים בו - לא יהיה שום ציון בהגהות,
ואם בדיוק בשורה הזאת נפלה טעות במקור ממנו נלקח טקסט הגמ' [למשל 'ספרייה']- לא תראה על זה שום הערה. -
@אביעד כתב בהצעת ייעול | שילוב פרויקט ״הכי גרסינן״ באוצריא:
אני הקטן יכול לומר רק על עצמי שאם יהיה אפשרות להכניס את הקבצים האלו אני יתחיל ללמוד הרבה יותר עם התוכנה
הנקודה הזאת הכי מפריעה לי שהגמ' אינה מוגהת כיאותאי מהא לא איריא.
גם אם יהיו אלף הגהות מכתבי יד בחלון צדדי - זה לא יועיל במקרה שנוסח הגמ' שבפנים אינו מוגה כדבעי.
כי במה שכל כתבי היד שווים בו - לא יהיה שום ציון בהגהות,
ואם בדיוק בשורה הזאת נפלה טעות במקור ממנו נלקח טקסט הגמ' [למשל 'ספרייה']- לא תראה על זה שום הערה.